Ukratko
Imate saradnju sa kompanijom iz inostranstva i potreban vam je prevod?
Selite se ili aplicirate za posao ili stipendiju u inostranstvu i morate da prevedete svoja dokumenta?
Dobro nam došli, na pravom ste mestu!
Tokom poslednjih 13 godina pomogli smo mnogim kompanijama i pojedincima da ostvare svoje ciljeve.
Pomoći ćemo i Vama!
Kontaktirajte nasO nama
Prevodilačka agencija Sintaksa postoji od 2008. godine. Agencija je nastala kao odgovor na speifične potrebe tržišta u datom momentu.
Cilj naše agencije je da Vam u optimalnom vremenskom periodu pružimo najkvalitetniji prevod uz maksimalno poštovanje zadatih rokova i uz apsolutnu diskreciju sadržaja poslatog materijala.
Filozofija poslovanja naše agencije se ogleda u činjenici da pored kvalitetnog prevoda, saradnju sa nama odlikuje i bezbrižnost.
Vaše je da nam dostavite materijale i kasnije se bavite svojim prioritetima, dok se mi bavimo vašim prevodom.
Naš tim čine mnogobrojni saradnici sa dugogodišnjim iskustvom u najrazličitijim oblastima prevođenja, specijalizovani za određene oblasti: ekonomiju, finansije, prava, tehniku, medicinu, telekomunikacije, saobraćaj, poljoprivredu, mehaniku, građevinarstvo.
Svoj tim smo pažljivo i detaljno birali, jer je zadovoljan klijent naš apsolutni imperativ u svakom momentu.
Upravo zato, čitava metodika rada je posvećena i kreirana upravo prema Vašim potrebama.
Zašto mi?
Prevođenje teksta je intelektualno zahtevan proces koji podrazumeva ne samo dobro poznavanje jezika, već i iskustvo i dosta stručnog znanja iz oblasti koja se prevodi, lingvistički a ujedno i lektorski rad. Zato svakom tekstu pristupamo sa maksimalnom pažnjom.
Za svaku konkretnu ponudu od trenutka preuzimanja materijala garantujemo da se završava u dogovorenom roku. Takođe, nudimo garanciju za kvalitet prevoda i strikno se držimo dogovorenih rokova. Poverljivost vaših podataka, odnosno diskrecija sadržaja materijala je zagarantovana. U sigurnim ste prevodilačkim rukama.
Jezici
Engleski
Makedonski
Nemački
Slovenački
Francuski
Hrvatski
Italijanski
Grčki
Mađarski
Bugarski
Rumunski
Albanski
Španski
Poljski
Češki
Turski
Za ostale jezike i jezičke kombinacije dajemo ponudu na upit.
Cenovnik
Naša misija je da vam pružimo uslugu prevoda najvišeg kvaliteta po optimalnoj i konkurentnoj ceni.
Jedno od najčešćih pitanja koje dobijamo od svih klijenata je vezano za cene naših usluga.
Cena pismenog prevođenja bilo kog teksta zavisi od više faktora, a ovo su samo neki od njih:- Jezičke kombinacije
- Kompleksnosti prevoda
- Broja strana i obima dokumenta
- Da li je prevod sa overom sudskog prevodica ili ne
- Roka izrade
Kako se vrši procena prevoda (obračun)?
Obračun cene pismenog prevoda se vrši na osnovu broja prevodilačkih strana.
Tekstovi mogu biti ispisani različitim fontom i veličinom slova pa se kao obračunska jedinica količine teksta koristi opšte autorsko pravilo po kojem jedna strana sadrži 1800 karaktera. Karakteri podrazumevaju broj slovnih mesta i znakova interpunkcije sa razmacima.
Obračun prevoda se uvek uvek radi u tekstu prevoda a izračunavanje se vrši tako što se u Wordu otvori opcija Review, zatim kliknete Word Count i pogledate broj pored Characters (with spaces).
Dobijeni broj karaktera sa razmacima podelite sa 1800 i rezultat koji dobijete je broj prevodilačkih strana.
Na Vaš zahtev dobijate besplatnu procenu prevoda!
Cena usmenog prevoda se obračunava po satu, odnosno danu.
Konačna cena zavisi od više faktora:- Jezičke kombinacije
- Vremana angažovanja
- Da li je potrebno simultano ili konsekutivno prevođenje
Zavisno od toga da li se radi o konsekutivnom ili simultanom prevođenju, cena se formira po satu ili po danu angažovanja prevodioca.
Kontakt
Puno stvari u životu počne samo jednim pozivom ili e-mailom.
Dajte šansu našoj budućoj saradnji, pozovite nas, mi smo uvek tu da vas saslušamo.
Telefon:
011 2416 219
Mobilni:
065 85 353 85
Ponedeljak – Petak: 09:00-17:00